2008年07月05日 星期六 15:31
Fan Liu wrote: > On Sat, Jul 05, 2008 at 10:51:38AM +0800, Zhang Weiwu wrote: > >> Zhengpeng Hou wrote: >> >>> http://blog.bs2.to/post/EdwardLee/9952 >>> >>> >> 似不解决问题: >> 按上述文章的要求: >> >> 1. 确保texlive2007安装,并且有gsbn字体; >> 2. 确保编码选择为UTF8,而不是utf8或utf8-plain; >> 3. 确保Preamble中有"\CJKencfamily{UTF8}{gsbn}" >> > 字体名是gbsn. > 操作无误。发贴求助时打错的。 > 可以试试GB编码, 如果还有问题. > > 问题解决,使用GB编码正常。但是: 一、没有文档提到需要使用GB; 二、一般用户比较难想到这两点之间的关联; 三、我的文档里有德文,希望到时候不出问题,因为据我所知德国文的若干字母在 GB里没有对应编码。 所以谢谢用户的帮助,仍希望产品改进。 >> >> 总之似使用lyx感觉仍是比较难的(已经用去4小时研究它的中文问题了)。虽然以 >> > > 这个中文问题不是lyx造成的, lyx不过是个基于latex的壳子. > 正是因为lyx是基于latex的壳子,我才把易学性问题归到lyx身上。对于latex大家 都期望有一个学习周期,需要手工撰写、标记文档,所以出了问题需要自己卷袖子 操刀拆开检查一下不奇怪。lyx常被期望是快速了解和使用latex的工具,是一个 latex的接近一般用户的“包装”,所以用户对它的期望会比较接近对买来的包装产 品的期望,即:读过其手册(User Guide)后,在没有误解手册的情况下,应该能立 即用起来而没有意外、不用先操心latex的细节。这时候如果出问题而需要“微操 作”(比如操作 preamble),当然用户会认为是lyx的易学性还是不够了。
2008年07月05日 星期六 15:42
Zhang Weiwu wrote: > > 问题解决,使用GB编码正常。但是: > 二、一般用户比较难想到这两点之间的关联; 我注意到,操作界面上有语言选择时,如果点取“使用此语言默认编码”,再选择中 文,就会出现GB。所以这两点之间的关联一般用户应该也可以“忽视”,则只余一下 个需要合适preamble的这一点需要改进了。 我不是一般用户(因为做软件开发),所以其实也能想到GB(国标)和中文的关 系,但是真正的“一般用户”可能就不知道了。所以还是应该避免让他们瞎猜。
2008年07月05日 星期六 16:08
On Sat, Jul 05, 2008 at 03:42:11PM +0800, Zhang Weiwu wrote: > Zhang Weiwu wrote: > > > > 问题解决,使用GB编码正常。但是: > > 二、一般用户比较难想到这两点之间的关联; 我用的debian etch里latex-cjk-chinese的包, 包里带的big5, gb编码的example正常, 但 utf8的example报错, 如下文建议, 需要重装utf8 需要的cyberbit字库. www.math.nus.edu.sg/aslaksen/cs/cjk.html 或者tex文件用gb编码, 然后直接用gbsn字库, 比较省事. > > 我注意到,操作界面上有语言选择时,如果点取“使用此语言默认编码”,再选择中 > 文,就会出现GB。所以这两点之间的关联一般用户应该也可以“忽视”,则只余一下 > 个需要合适preamble的这一点需要改进了。 > > 我不是一般用户(因为做软件开发),所以其实也能想到GB(国标)和中文的关 > 系,但是真正的“一般用户”可能就不知道了。所以还是应该避免让他们瞎猜。 Regards, Fan -- Fan Liu Ph.D Student of Star Formation in Galaxies Group, Purple Mountain Observatory, 2# West Beijing Road, Nanjing, China Email: fan.d.liu at gmail.com Homepage: http://sfig.pmo.ac.cn/~fliu/
Zeuux © 2024
京ICP备05028076号