2010年12月17日 星期五 10:29
自由软件之父 Richard Stallman 大神直言不喜欢 Chrome OS。
Stallman 是自由软件基金会创始人,最近他在接受卫报采访时表示反感当前的所谓 “云计算” ,认为这该叫做 “草率计算” (Careless Computing)才对。
Chrome OS 正是基于 Stallman 的毕生心血 GNU/Linux 项目开发,“但没有预装也不允许安装任何传统的居于本地硬盘的应用程序”——这是 Stallman 的原话。
这正是 Chrome OS 安身立命之本,Google 认为笔记本不允许安装任何外来程序,会比允许恶意软件随意入侵的机器更加安全,而且因为砍掉了预装的内容,启动速度会变得更快。
Stallman 非常介意用户放弃自己数据的拥有权,并把它交到了“云上”,还引用例子说,这样的话政府就可以直接剥夺搜查你的数据,连搜查令都免了。他对大众警告此类的安全隐私问题也已经很多年了。
英文出处: http://news.cnet.com/8301-30684_3-20025625-265.html
Stallman: Chrome OS is 'careless computing'
Richard Stallman , one of the computer industry's most outspoken defenders of open software, doesn't like Chrome OS.
S tallman, founder of the Free Software Foundation , continued to speak out against the notion of cloud computing today, telling The Guardian that the notion of Chrome OS' cloud model might better be described as "careless computing" than as cloud computing. Chrome OS is loosely based on a project near and dear to Stallman's heart--GNU/Linux--but "it is delivered without the usual applications, and rigged up to impede and discourage installing applications," he said.
That's developer Google's point: it believes that a Netbook that can't install external applications will be inherently more secure than one that could install malware, and that a system without a lot of preinstalled applications will boot much faster. The consumer launch of Chrome OS Netbooks has been delayed about six months past its original launch target, but CR-48 test units are percolating out to reviewers .
Stallman is particularly concerned about the loss of control of one's data with such a computing model, citing the example of a government official being able to confiscate your data without having to actually show a warrant at your front door. He's been sounding this alarm for several years , though there's disagreement as to just how seriously his warnings should be heeded .
He's not the only one voicing concerns about Chrome OS today: Paul Buchheit, the former Google engineer who created Gmail, predicted on Twitter that the project will get killed or merge with Google's other operating system, Android, at some point over the course of next year. No less of an authority than Google co-founder Sergey Brin has suggested that such a combination could be in store for Android and Chrome OS, though Google's tendency to set up competitive projects , such as Buzz and Wave, appears to have been the strategy behind the two operating-system projects.
Zeuux © 2024
京ICP备05028076号