Python论坛  - 讨论区

标题:Re: [python-chinese] 关于Docbook的翻译项目

2004年08月20日 星期五 15:50

tocer tootoo at yeah.net
Fri Aug 20 15:50:33 HKT 2004

我建议你们可以试试专业翻译软件trados,一个德国产品,可以处理的文件格式包括:word,excel,html,xml,...。注意,这不是自动翻译软件,是辅助翻译软件,很多翻译公司都用这套软件。相关资料和下载地址:http://www.fane.cn/down_view.asp?id=122


----- Original Message ----- 
From: "limodou" <chatme at 263.net>
To: "python-chinese" <python-chinese at lists.python.cn>
Sent: Friday, August 20, 2004 1:03 PM
Subject: [python-chinese] 关于Docbook的翻译项目


> python-chinese,您好!
> 
> 看到ZoomQuiet要发起Dive Into Python的翻译,感到高兴。虽然我翻译过一阵子,但到目前此书变化非常大,更新也非常多。很多新东西的确值得学习。不过作为个人,想翻译好真不是一件容易的事。如果可以集中大家的力量真是最好不过。
> 
>     只不过看到ZoomQuiet建议是使用文本进行翻译,我的建议是仍用原来的docbook的xml格式进行翻译。其实在我的主页上本来已经开始新版的翻译,为了进行docbook的翻译,我使用的是mark提供的xml的源文件,并且自已修改了build.xml(其实不是它,而是它下面要调的文件),以实现中文的翻译。我采用的方法是在需要翻译的xml tag值,原文件加入lang="en"标记,然后将整个标记包括内容全部复制下来,再加上lang="cn"标记。这样,实际上是中文对照的。在用ant执行build.xml前,还写了一个xslt脚本,功能就是:
> 处理每一个标记,如果此标记无lang属性,则原样全出。如果有lang标记,则仅当lang="cn"时才保留。这样,翻译过的带有lang="cn"的标记就会保留(它下面的子标记可以不再写lang="cn"这样的东西),而带有lang="en"的就会去掉。整个build的过程就是:
> 
> 1. 执行预处理进行译文的过滤
> 2. 真正进行build生成最终版本
> 
> 列表里有人问过我为什么不翻译了,一是精力有限,二是因为换机器我原来做的工作都丢了。要不然贡献出来我好啊。我是这样建议的,看看ZoomQuiet是怎么想的,如果同意,建议编写一个过滤用的xslt。我想这个zoomquiet应该是拿手的。当初为了写这个xslt我下载了不少资料才搞出来,结果还没了。其实东西不是很长,我记得也就只有20行左右吧。
> 
> 只是个建议。因为xml 的 docbook有许多相互引用的东西,还有就是象标题之类,还有一些附录都是自动生成的,如果是文本的可能做不到这个效果。mark pilgrim在这方面可是个高手。 
> 
>         致
> 礼!
>   
> 
>         limodou
>         chatme at 263.net
>           2004-08-20
> 


--------------------------------------------------------------------------------


> _______________________________________________
> python-chinese list
> python-chinese at lists.python.cn
> http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
> 

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2004年08月20日 星期五 15:52

tocer tootoo at yeah.net
Fri Aug 20 15:52:02 HKT 2004

下载地址:http://www.fane.cn/down_view.asp?id=38
上一封信忘了写地址了
----- Original Message ----- 
From: "tocer" <tootoo at yeah.net>
To: <python-chinese at lists.python.cn>
Sent: Friday, August 20, 2004 3:50 PM
Subject: Re: [python-chinese] 关于Docbook的翻译项目


> 我建议你们可以试试专业翻译软件trados,一个德国产品,可以处理的文件格式包括:word,excel,html,xml,...。注意,这不是自动翻译软件,是辅助翻译软件,很多翻译公司都用这套软件。相关资料和下载地址:http://www.fane.cn/down_view.asp?id=122
> 
> 
> ----- Original Message ----- 
> From: "limodou" <chatme at 263.net>
> To: "python-chinese" <python-chinese at lists.python.cn>
> Sent: Friday, August 20, 2004 1:03 PM
> Subject: [python-chinese] 关于Docbook的翻译项目
> 
> 
> > python-chinese,您好!
> > 
> > 看到ZoomQuiet要发起Dive Into Python的翻译,感到高兴。虽然我翻译过一阵子,但到目前此书变化非常大,更新也非常多。很多新东西的确值得学习。不过作为个人,想翻译好真不是一件容易的事。如果可以集中大家的力量真是最好不过。
> > 
> >     只不过看到ZoomQuiet建议是使用文本进行翻译,我的建议是仍用原来的docbook的xml格式进行翻译。其实在我的主页上本来已经开始新版的翻译,为了进行docbook的翻译,我使用的是mark提供的xml的源文件,并且自已修改了build.xml(其实不是它,而是它下面要调的文件),以实现中文的翻译。我采用的方法是在需要翻译的xml tag值,原文件加入lang="en"标记,然后将整个标记包括内容全部复制下来,再加上lang="cn"标记。这样,实际上是中文对照的。在用ant执行build.xml前,还写了一个xslt脚本,功能就是:
> > 处理每一个标记,如果此标记无lang属性,则原样全出。如果有lang标记,则仅当lang="cn"时才保留。这样,翻译过的带有lang="cn"的标记就会保留(它下面的子标记可以不再写lang="cn"这样的东西),而带有lang="en"的就会去掉。整个build的过程就是:
> > 
> > 1. 执行预处理进行译文的过滤
> > 2. 真正进行build生成最终版本
> > 
> > 列表里有人问过我为什么不翻译了,一是精力有限,二是因为换机器我原来做的工作都丢了。要不然贡献出来我好啊。我是这样建议的,看看ZoomQuiet是怎么想的,如果同意,建议编写一个过滤用的xslt。我想这个zoomquiet应该是拿手的。当初为了写这个xslt我下载了不少资料才搞出来,结果还没了。其实东西不是很长,我记得也就只有20行左右吧。
> > 
> > 只是个建议。因为xml 的 docbook有许多相互引用的东西,还有就是象标题之类,还有一些附录都是自动生成的,如果是文本的可能做不到这个效果。mark pilgrim在这方面可是个高手。 
> > 
> >         致
> > 礼!
> >   
> > 
> >         limodou
> >         chatme at 263.net
> >           2004-08-20
> > 
> 
> 
> --------------------------------------------------------------------------------
> 
> 
> > _______________________________________________
> > python-chinese list
> > python-chinese at lists.python.cn
> > http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
> >


--------------------------------------------------------------------------------


> _______________________________________________
> python-chinese list
> python-chinese at lists.python.cn
> http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
> 

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2004年08月20日 星期五 15:58

guochen guochen at 1218.com.cn
Fri Aug 20 15:58:13 HKT 2004

PYTHON字符串变小写的函数是什么?
手册没在身边,网上也没查到
谢谢指教




[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

如下红色区域有误,请重新填写。

    你的回复:

    请 登录 后回复。还没有在Zeuux哲思注册吗?现在 注册 !

    Zeuux © 2025

    京ICP备05028076号