2004年08月20日 星期五 15:47
Hollo limodou: 好也!谢谢! docbook_step 很早就收集下来了! 候老师说的对哪! 出版是最好的记忆!!! 号召大家向 Limodou 学习哪! 任何学习所得都要有文章记录下来!网络自由出版!!!!! http://220.248.2.35:7080/share/Python/PyBook/Dive%20Into%20Python/docbook_step/html/ docbook_step 快速阅读! 来不及学习使用 DocBook 的,来琢木鸟 Wiki 自由书写吧! 不过注意 Wiki 是优雅,严肃的,你的文章别人看的不爽!可是能够马上删除的!!! 已经发现有人发布黄色链接!!!大家相互注意哪! /******** [2004-08-20]15:42:31 ; limodou wrote: limodou> Zoom.Quiet,您好! limodou> 用CVS很好。 limodou> build过程没有变化。 limodou> 我自已的翻译体验是在原来的xml上进行的。比如: limodou>limodou> limodou> 要翻译它我是先变成这样的: limodou>Which &python; is right for you? limodou>limodou> limodou>limodou> The first thing you need to do with &python; limodou> is install it. Or do you? limodou>If you're using an account on a hosted limodou> server, your ISP may have already installed &python;. Most limodou> popular Linux distributions come with &python; in the default limodou> installation. &macosx; 10.2 and later includes a limodou> command-line version of &python;, although you'll probably limodou> want to install a version that includes a more Mac-like limodou> graphical interface. limodou>limodou> limodou> 需要翻译的,在最大的tag前加入lang="en"属性,然后拷贝一个新的tag,包括里面的子tag,改lang="cn" limodou> 这样我只翻译lang="cn"中的东西。不属要翻译的,就不加lang属性。 limodou> 这样,就是中英文同时存在的。然后需要一个xslt先对这个xml进行预处理,也就是: limodou> 对于没有lang属性的,原样输出 limodou> 有lang属性的,如果lang="cn"则输出,最后变成 limodou>Which &python; is right for you? limodou>标题 limodou>limodou> limodou>limodou> The first thing you need to do with limodou> &python; is install it. Or do you? limodou>译文1 limodou>If you're using an account on a limodou> hosted server, your ISP may have already installed &python;. limodou> Most popular Linux distributions come with &python; in the limodou> default installation. &macosx; 10.2 and later includes a limodou> command-line version of &python;, although you'll probably limodou> want to install a version that includes a more Mac-like limodou> graphical interface. limodou>译文2 limodou>limodou> limodou> 然后再执行make过程。 limodou> 大概意思就是这样。这只是我做的方法,看有没有别的方法可行。 limodou> ======= 2004-08-20 13:32:00 您在来信中写道:======= >>Hollo limodou: >> >> 谢谢!先行者的提点!!! >> >>因为认真掺合到琢木鸟的开发中才发现,对于Python 真的知道的太少了! >>为Python >>写广告辞的知识还够,可是想写出漂亮的功能代码来,就…………………………………………莫沙沙了! >> >>深入Python 当初看到时,非常高兴,几乎是随看随用,可是随着Python >>的升级,很多有了新的解决方案,也就去看CookBook了! >> >>XML 是工作中的主要对象,所以,看到 Dive into Python 有XML >>版本提供下载时,就比较有信心了,之所以提议在 Wiki 中使用 >>读本翻译,是想让大家有个爱好的共同翻译和讨论的场所,毕竟面对XML >>的翻译是少数同志们才习惯的……………… >>XML 的处理和提交,由翻译的核心成员进行是也乎………… >> >>技术文档绝对是个不逊于程序开发的活儿!中文翻译更加困难! >>所以,在中国真正的文学高手都是翻译家……………………………… >> >>嗬嗬嗬,需要HD 配合,整理个DocBook >>的自动编译环境,可以每日将翻译的成果输出为HTML来让大家看哪! >> >>那未,现在的XML 编译方式没有变化的吧? >>仅仅是运行make.bat 就好的?! >> >>那未,过滤的XSLT 是准备作什么的呢? >>一时没有弄清楚………………………… >> >>/******** [2004-08-20]13:18:45 ; limodou wrote: >> >>limodou> python-chinese,您好! >> >>limodou> 看到ZoomQuiet要发起Dive Into >>limodou> >>Python的翻译,感到高兴。虽然我翻译过一阵子,但到目前此书变化非常大,更新也非常多。很多新东西的确值得学习。不过作为个人,想翻译好真不是一件容易的事。如果可以集中大家的力量真是最好不过。 >> >>limodou> >>limodou> >>只不过看到ZoomQuiet建议是使用文本进行翻译,我的建议是仍用原来的docbook的xml格式进行翻译。其实在我的主页上本来已经开始新版的翻译,为了进行docbook的翻译,我使用的是mark提供的xml的源文件,并且自已修改了build.xml(其实不是它,而是它下面要调的文件),以实现中文的翻译。我采用的方法是在需要翻译的xml >>limodou> >>tag值,原文件加入lang="en"标记,然后将整个标记包括内容全部复制下来,再加上lang="cn"标记。这样,实际上是中文对照的。在用ant执行build.xml前,还写了一个xslt脚本,功能就是: >>limodou> >>处理每一个标记,如果此标记无lang属性,则原样全出。如果有lang标记,则仅当lang="cn"时才保留。这样,翻译过的带有lang="cn"的标记就会保留(它下面的子标记可以不再写lang="cn"这样的东西),而带有lang="en"的就会去掉。整个build的过程就是: >> >>limodou> 1. 执行预处理进行译文的过滤 >>limodou> 2. 真正进行build生成最终版本 >> >>limodou> >>列表里有人问过我为什么不翻译了,一是精力有限,二是因为换机器我原来做的工作都丢了。要不然贡献出来我好啊。我是这样建议的,看看ZoomQuiet是怎么想的,如果同意,建议编写一个过滤用的xslt。我想这个zoomquiet应该是拿手的。当初为了写这个xslt我下载了不少资料才搞出来,结果还没了。其实东西不是很长,我记得也就只有20行左右吧。 >> >>limodou> 只是个建议。因为xml 的 >>limodou> >>docbook有许多相互引用的东西,还有就是象标题之类,还有一些附录都是自动生成的,如果是文本的可能做不到这个效果。mark >>limodou> pilgrim在这方面可是个高手。 >> >>limodou> 致 >>limodou> 礼! >> >> >>limodou> limodou >>limodou> chatme at 263.net >>limodou> 2004-08-20 >> >> >>********************************************/ >> >>-- >>Free as in Freedom >> >> Zoom.Quiet >> >>#=========================================# >>]Time is unimportant, only life important![ >>#=========================================# >> >>sender is the Bat!2.12.00 >> >>_______________________________________________ >>python-chinese list >>python-chinese at lists.python.cn >>http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese >> limodou> = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = limodou> 致 limodou> 礼! limodou> limodou limodou> chatme at 263.net limodou> 2004-08-20 ********************************************/ -- Free as in Freedom Zoom.Quiet #=========================================# ]Time is unimportant, only life important![ #=========================================# sender is the Bat!2.12.00标题 limodou>limodou> limodou>limodou> 译文1 limodou>译文2 limodou>
Zeuux © 2025
京ICP备05028076号