Python论坛  - 讨论区

标题:[python-chinese] 悄悄的问一下python怎么读?

2006年02月06日 星期一 01:04

聪明的傻瓜 wmjie.cn at gmail.com
Mon Feb 6 01:04:58 HKT 2006

学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 01:07

Dreamingk(天成) dreamingk at gmail.com
Mon Feb 6 01:07:25 HKT 2006

一般 读  "派森"

On 2/6/06, 聪明的傻瓜 <wmjie.cn at gmail.com> wrote:
>
> 学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060206/1fef214b/attachment.html

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 01:11

李寻欢晕菜了 zhang.xiaoye at gmail.com
Mon Feb 6 01:11:43 HKT 2006

......召唤金山词霸阿........

On 2/6/06, Dreamingk(天成) <dreamingk at gmail.com> wrote:
>
> 一般 读  "派森"
>
> On 2/6/06, 聪明的傻瓜 <wmjie.cn at gmail.com> wrote:
> >
> > 学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~
> > _______________________________________________
> > python-chinese
> > Post: send python-chinese at lists.python.cn
> > Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> > Unsubscribe: send unsubscribe to
> > python-chinese-request at lists.python.cn
> > Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
> >
>
>
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>


--
--------------------------------------------------------------
做最好的,吃最香的,玩最酷的,开最快的
http://spaces.msn.com/members/kofwang
--------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060206/149a05ca/attachment.htm

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 14:45

Leo Jay python.leojay at gmail.com
Mon Feb 6 14:45:46 HKT 2006

去下载一段录音听听就知道了。
http://us2.pycon.org/talks/2005/wed/track1/44/talkDetails

相对"派森"来说,我感觉应该更像"派伤"

On 2/6/06, 聪明的傻瓜 <wmjie.cn at gmail.com> wrote:
> 学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~

--
Best Regards,
Leo Jay

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 15:13

一只小蚂蚁 qixiangnj at gmail.com
Mon Feb 6 15:13:46 HKT 2006

派森

在06-2-6,Leo Jay <python.leojay at gmail.com> 写道:
>
> 去下载一段录音听听就知道了。
> http://us2.pycon.org/talks/2005/wed/track1/44/talkDetails
>
> 相对"派森"来说,我感觉应该更像"派伤"
>
> On 2/6/06, 聪明的傻瓜 <wmjie.cn at gmail.com> wrote:
> > 学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~
>
> --
> Best Regards,
> Leo Jay
>
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>


--
『忙忙碌碌   ★   碌碌无为』

――――一只小蚂蚁――――
http://blog.csdn.net/qixiang_nj
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060206/7eeb5425/attachment.htm

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 15:26

Fluke fluke.l at gmail.com
Mon Feb 6 15:26:56 HKT 2006

类似p-ai-sun,或者比较普遍的读法就是派森了

On 2/6/06, 一只小蚂蚁 <qixiangnj at gmail.com> wrote:
>
> 派森
>
> 在06-2-6,Leo Jay <python.leojay at gmail.com> 写道:
> >
> > 去下载一段录音听听就知道了。
> > http://us2.pycon.org/talks/2005/wed/track1/44/talkDetails
> >
> > 相对"派森"来说,我感觉应该更像"派伤"
> >
> > On 2/6/06, 聪明的傻瓜 <wmjie.cn at gmail.com> wrote:
> > > 学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~
> >
> > --
> > Best Regards,
> > Leo Jay
> >
> > _______________________________________________
> > python-chinese
> > Post: send python-chinese at lists.python.cn
> > Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> > Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> > Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
> >
> >
>
>
> --
> 『忙忙碌碌   ★   碌碌无为』
>
> ――――一只小蚂蚁――――
> http://blog.csdn.net/qixiang_nj
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>


--
Yours,
  fluke
fluke at sfcube.net
http://sfcube.net/blog
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060206/af719010/attachment.html

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 16:23

HoLin holin.he at gmail.com
Mon Feb 6 16:23:22 HKT 2006

paishen?:)

On 2/6/06, Fluke <fluke.l at gmail.com> wrote:
> 类似p-ai-sun,或者比较普遍的读法就是派森了
>
>
> On 2/6/06, 一只小蚂蚁 <qixiangnj at gmail.com> wrote:
> >
> > 派森
> >
> >
> > 在06-2-6,Leo Jay <python.leojay at gmail.com > 写道:
> > >
> > > 去下载一段录音听听就知道了。
> > >
> http://us2.pycon.org/talks/2005/wed/track1/44/talkDetails
> > >
> > > 相对"派森"来说,我感觉应该更像"派伤"
> > >
> > > On 2/6/06, 聪明的傻瓜 <wmjie.cn at gmail.com> wrote:
> > > > 学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~
> > >
> > > --
> > > Best Regards,
> > > Leo Jay
> > >
> > > _______________________________________________
> > > python-chinese
> > > Post: send python-chinese at lists.python.cn
> > > Subscribe: send subscribe to
> python-chinese-request at lists.python.cn
> > > Unsubscribe: send unsubscribe to
> python-chinese-request at lists.python.cn
> > > Detail Info:
> http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
> > >
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > 『忙忙碌碌   ★   碌碌无为』
> >
> > ――――一只小蚂蚁――――
> > http://blog.csdn.net/qixiang_nj
> > _______________________________________________
> > python-chinese
> > Post: send python-chinese at lists.python.cn
> > Subscribe: send subscribe to
> python-chinese-request at lists.python.cn
> > Unsubscribe: send unsubscribe to
> python-chinese-request at lists.python.cn
> > Detail Info:
> http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
> >
> >
>
>
>
> --
> Yours,
>   fluke
> fluke at sfcube.net
> http://sfcube.net/blog
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to
> python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to
> python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info:
> http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 16:50

jacob jacob at exoweb.net
Mon Feb 6 16:50:47 HKT 2006

聪明的傻瓜 wrote:

>学了很久了,,也没看到有书上介绍..郁闷~~~~~
>  
>
查英文字典. python是一个普通的英文单词,不是一个专门造出来的技术用语.

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月06日 星期一 18:21

makeyunbad makeyunbad at gmail.com
Mon Feb 6 18:21:12 HKT 2006

在 06-2-6,Leo Jay<python.leojay at gmail.com> 写道:
> 去下载一段录音听听就知道了。
> http://us2.pycon.org/talks/2005/wed/track1/44/talkDetails
>
> 相对"派森"来说,我感觉应该更像"派伤"
>

怎么听是"派桑"

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月09日 星期四 17:30

Neil chenrong2003 at gmail.com
Thu Feb 9 17:30:23 HKT 2006

派松 (松变卷舌)

On 2/6/06, makeyunbad <makeyunbad at gmail.com> wrote:
>
> 在 06-2-6,Leo Jay<python.leojay at gmail.com> 写道:
> > 去下载一段录音听听就知道了。
> > http://us2.pycon.org/talks/2005/wed/track1/44/talkDetails
> >
> > 相对"派森"来说,我感觉应该更像"派伤"
> >
>
> 怎么听是"派桑"
>
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060209/a441a918/attachment.html

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月09日 星期四 17:42

limodou limodou at gmail.com
Thu Feb 9 17:42:19 HKT 2006

On 2/9/06, Neil <chenrong2003 at gmail.com> wrote:
> 派松 (松变卷舌)
>

th的发音不是卷舌吧。是舌头在上下牙之间。卷舌的话发不出来这个音。r倒是可以卷舌的。
--
I like python!
My Blog: http://www.donews.net/limodou
NewEdit Maillist: http://groups.google.com/group/NewEdit

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月09日 星期四 17:49

马踏飞燕 honeyday.mj at gmail.com
Thu Feb 9 17:49:46 HKT 2006

派森是英国发音,比较温柔。
派桑是美国发音,比较粗旷,呵呵。

至于我们中国人,找本字典,看看音标,实在不会发的话,请学习初中英语第一册的音标,呵呵,开个玩笑拉~
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060209/4f363c6e/attachment.htm

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月09日 星期四 17:56

Neil chenrong2003 at gmail.com
Thu Feb 9 17:56:23 HKT 2006

哈哈,的确不是卷舌的。只是为了形象说明一下,仔细想想真的不确切 :)

On 2/9/06, limodou <limodou at gmail.com> wrote:
>
> On 2/9/06, Neil <chenrong2003 at gmail.com> wrote:
> > 派松 (松变卷舌)
> >
>
> th的发音不是卷舌吧。是舌头在上下牙之间。卷舌的话发不出来这个音。r倒是可以卷舌的。
> --
> I like python!
> My Blog: http://www.donews.net/limodou
> NewEdit Maillist: http://groups.google.com/group/NewEdit
>
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060209/41724969/attachment.html

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月10日 星期五 15:02

Cn.popeye cn-poper at 126.com
Fri Feb 10 15:02:25 HKT 2006

limodou,您好!

怕深....

=======  2006-02-10  03:26:18  您在来信中写道:=======

>On  2/9/06,  Neil   <chenrong2003 at gmail.com >  wrote:
> >  派松  (松变卷舌)
> >
>
>th的发音不是卷舌吧。是舌头在上下牙之间。卷舌的话发不出来这个音。r倒是可以卷舌的。
>--
>I  like  python!
>My  Blog:  http://www.donews.net/limodou
>NewEdit  Maillist:  http://groups.google.com/group/NewEdit
>_______________________________________________
>python-chinese
>Post:  send  python-chinese at lists.python.cn
>Subscribe:  send  subscribe  to  python-chinese-request at lists.python.cn
>Unsubscribe:  send  unsubscribe  to    python-chinese-request at lists.python.cn
>Detail  Info:  http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese

=  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =  =

        致
礼!


        Cn.popeye
        cn-poper at 126.com
          2006-02-10
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060210/315ceda5/attachment.htm

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月10日 星期五 15:04

limodou limodou at gmail.com
Fri Feb 10 15:04:21 HKT 2006

On 2/10/06, Cn.popeye <cn-poper at 126.com> wrote:
>
> limodou,您好!
>
> 怕深....
>

请不要再使用中文写英文的发音了。英语不是这么学的。

--
I like python!
My Blog: http://www.donews.net/limodou
NewEdit Maillist: http://groups.google.com/group/NewEdit

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月11日 星期六 22:27

Chenxiong Qi qcxhome at sohu.com
Sat Feb 11 22:27:10 HKT 2006

遇到不认识的英文单词,最好的办法就是查字典。千万不能在读音上注中文

limodou wrote:
> On 2/10/06, Cn.popeye <cn-poper at 126.com> wrote:
>   
>> limodou,您好!
>>
>> 怕深....
>>
>>     
>
> 请不要再使用中文写英文的发音了。英语不是这么学的。
>
> --
> I like python!
> My Blog: http://www.donews.net/limodou
> NewEdit Maillist: http://groups.google.com/group/NewEdit
>   
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: qcxhome.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 208 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060211/9d39f687/qcxhome.vcf

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月21日 星期二 16:38

Neil chenrong2003 at gmail.com
Tue Feb 21 16:38:38 HKT 2006

下载老外的教程视频,听人家怎么讲的也是一个好办法。这样学到的读音比较地道 :-)

On 2/11/06, Chenxiong Qi <qcxhome at sohu.com> wrote:
>
> 遇到不认识的英文单词,最好的办法就是查字典。千万不能在读音上注中文
>
> limodou wrote:
> > On 2/10/06, Cn.popeye <cn-poper at 126.com> wrote:
> >
> >> limodou,您好!
> >>
> >> 怕深....
> >>
> >>
> >
> > 请不要再使用中文写英文的发音了。英语不是这么学的。
> >
> > --
> > I like python!
> > My Blog: http://www.donews.net/limodou
> > NewEdit Maillist: http://groups.google.com/group/NewEdit
> >
> > ------------------------------------------------------------------------
> >
> > _______________________________________________
> > python-chinese
> > Post: send python-chinese at lists.python.cn
> > Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> > Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> > Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>
>
>
> _______________________________________________
> python-chinese
> Post: send python-chinese at lists.python.cn
> Subscribe: send subscribe to python-chinese-request at lists.python.cn
> Unsubscribe: send unsubscribe to  python-chinese-request at lists.python.cn
> Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060221/a1610189/attachment.htm

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月22日 星期三 09:06

大郎 iexper at gmail.com
Wed Feb 22 09:06:10 HKT 2006

派森!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.exoweb.net/pipermail/python-chinese/attachments/20060222/c26b6b9d/attachment.html

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月22日 星期三 09:36

Leo Jay python.leojay at gmail.com
Wed Feb 22 09:36:23 HKT 2006

On 2/22/06, 大郎 <iexper at gmail.com> wrote:
> 派森!
>

或者可以去
http://www.m-w.com/dictionary/python
听听韦氏词典里的发音

--
Best Regards,
Leo Jay

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

2006年02月22日 星期三 19:23

Cn.popeye cn-poper at 126.com
Wed Feb 22 19:23:36 HKT 2006

om>
Subject: =?gb2312?B?J3JhcicgsrvKx8Tasr+78s3isr/D/MHuo6zSsrK7yse/ydTL0NC1xLPM0PKjv6O/o7+jv6O/?=
Message-ID: <200602221923339068174 at 126.com>
X-mailer: Foxmail 6, 01, 102, 12 [cn]
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative;
	boundary="=====003_Dragon328217670356_====="


This is a multi-part message in MIME format.

--=====003_Dragon328217670356_=====
Content-Type: text/plain;
	charset="gb2312"
Content-Transfer-Encoding: base64

aW1wb3J0IG9zDQppbXBvcnQgdGltZQ0Kc291cmNlID0gW3InZTpcdGVtcFxjb2RlJyxyJ2U6XHRl
bXBcZG9tYWlucyddDQp0YXJnZXRfZGlyID0gcidlOlx0ZW1wXGJhaycNCnRhcmdldCA9IHRhcmdl
dF9kaXIrdGltZS5zdHJmdGltZSgnJVklbSVkJUglTSVTJykrJy5yYXInDQpyYXJfY21kID0gInJh
ciBhIC1pZGNkcCAlcyAlcyIgJSAodGFyZ2V0LCcgJy5qb2luKHNvdXJjZSkpDQpwcmludCByYXJf
Y21kDQppZiBvcy5zeXN0ZW0ocidjZCBEOlxQcm9ncmFtIEZpbGVzXFdpblJBUicpID09IDA6DQog
IGlmIG9zLnN5c3RlbShyYXJfY21kKSA9PSAwOg0KICAgIHByaW50ICdTdWNjZXNzZnVsIGJhY2t1
cCB0bycsdGFyZ2V0DQogIGVsc2U6DQogICAgcHJpbnQgJ0JhY2t1cCBGYWlsZWQhJw0KZWxzZToN
CiAgcHJpbnQgJ0ZBSUxFRCEhIScNCg0KJ3JhcicgsrvKx8Tasr+78s3isr/D/MHuo6zSsrK7yse/
ydTL0NC1xLPM0PINCrvyxfq0psDtzsS8/qGjDQpyYXIgYSAtaWRjZHAgZTpcdGVtcFxiYWsyMDA2
MDIyMjE5MTEzOS5yYXIgZTpcdGVtcFxjb2RlIGU6XHRlbXBcZG9tYWlucw0KQmFja3VwIEZhaWxl
ZCENCg0KDQq1q8rH1NpjbWTD/MHu0NDWtNDQcmFyIGEgLWlkY2RwIGU6XHRlbXBcYmFrMjAwNjAy
MjIxOTExMzkucmFyIGU6XHRlbXBcY29kZSBlOlx0ZW1wXGRvbWFpbnMNCsrHv8nS1LPJuaa1xKOs
1eLKx86qyrLDtKO/o78NCsDxo6ENCg0KoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoUNuLnBv
cGV5ZQ0KoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoWNuLXBvcGVyQDEyNi5jb20NCqGhoaGh
oaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoTIwMDYtMDItMjINCg==

--=====003_Dragon328217670356_=====
Content-Type: text/html;
	charset="gb2312"
Content-Transfer-Encoding: base64

PCFET0NUWVBFIEhUTUwgUFVCTElDICItLy9XM0MvL0RURCBIVE1MIDQuMCBUcmFuc2l0aW9uYWwv
L0VOIj4NCjxIVE1MPjxIRUFEPg0KPE1FVEEgaHR0cC1lcXVpdj1Db250ZW50LVR5cGUgY29udGVu
dD0idGV4dC9odG1sOyBjaGFyc2V0PWdiMjMxMiI+DQo8TUVUQSBjb250ZW50PSJNU0hUTUwgNi4w
MC4yODAwLjE1MjIiIG5hbWU9R0VORVJBVE9SPjwvSEVBRD4NCjxCT0RZIGJnQ29sb3I9I2VhZWFl
YT4NCjxESVY+PEZPTlQgc2l6ZT0yPjxGT05UIGZhY2U9y87M5T5pbXBvcnQgb3M8QlI+aW1wb3J0
IHRpbWU8QlI+c291cmNlID0gDQpbcidlOlx0ZW1wXGNvZGUnLHInZTpcdGVtcFxkb21haW5zJ108
QlI+dGFyZ2V0X2RpciA9IHInZTpcdGVtcFxiYWsnPEJSPnRhcmdldCA9IA0KdGFyZ2V0X2Rpcit0
aW1lLnN0cmZ0aW1lKCclWSVtJWQlSCVNJVMnKSsnLnJhcic8QlI+cmFyX2NtZCA9ICJyYXIgYSAt
aWRjZHAgJXMgDQolcyIgJSAodGFyZ2V0LCcgJy5qb2luKHNvdXJjZSkpPEJSPnByaW50IHJhcl9j
bWQ8QlI+aWYgb3Muc3lzdGVtKHInY2QgRDpcUHJvZ3JhbSANCkZpbGVzXFdpblJBUicpID09IDA6
PEJSPiZuYnNwOyBpZiBvcy5zeXN0ZW0ocmFyX2NtZCkgPT0gMDo8QlI+Jm5ic3A7Jm5ic3A7Jm5i
c3A7IA0KcHJpbnQgJ1N1Y2Nlc3NmdWwgYmFja3VwIHRvJyx0YXJnZXQ8QlI+Jm5ic3A7IGVsc2U6
PEJSPiZuYnNwOyZuYnNwOyZuYnNwOyBwcmludCANCidCYWNrdXAgRmFpbGVkISc8QlI+ZWxzZTo8
QlI+Jm5ic3A7IHByaW50ICdGQUlMRUQhISEnPC9GT05UPjwvRk9OVD48L0RJVj4NCjxESVY+Jm5i
c3A7PC9ESVY+DQo8RElWPjxGT05UIHNpemU9Mj48Rk9OVCBmYWNlPcvOzOU+J3JhcicgsrvKx8Ta
sr+78s3isr/D/MHuo6zSsrK7yse/ydTL0NC1xLPM0PI8QlI+u/LF+rSmwO3OxLz+oaM8QlI+cmFy
IGEgDQotaWRjZHAgZTpcdGVtcFxiYWsyMDA2MDIyMjE5MTEzOS5yYXIgZTpcdGVtcFxjb2RlIGU6
XHRlbXBcZG9tYWluczxCUj5CYWNrdXAgDQpGYWlsZWQhPC9GT05UPjwvRk9OVD48L0RJVj4NCjxE
SVY+PEZPTlQgZmFjZT3LzszlIHNpemU9Mj48L0ZPTlQ+Jm5ic3A7PC9ESVY+DQo8RElWPjxGT05U
IGZhY2U9y87M5SBzaXplPTI+PC9GT05UPiZuYnNwOzwvRElWPg0KPERJVj48Rk9OVCBmYWNlPcvO
zOUgc2l6ZT0yPrWrysfU2mNtZMP8we7Q0Na00NByYXIgYSAtaWRjZHAgZTpcdGVtcFxiYWsyMDA2
MDIyMjE5MTEzOS5yYXIgDQplOlx0ZW1wXGNvZGUgZTpcdGVtcFxkb21haW5zPC9GT05UPjwvRElW
Pg0KPERJVj48Rk9OVCBmYWNlPcvOzOUgc2l6ZT0yPsrHv8nS1LPJuaa1xKOs1eLKx86qyrLDtKO/
o788L0ZPTlQ+PC9ESVY+DQo8RElWPg0KPFA+PEZPTlQgZmFjZT3LzszlIHNpemU9Mj7A8aOhPC9G
T05UPjwvUD4NCjxESVY+Jm5ic3A7PC9ESVY+DQo8RElWPjxGT05UIGZhY2U9y87M5SBzaXplPTI+
oaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoUNuLnBvcGV5ZTwvRk9OVD48L0RJVj4NCjxESVY+
PEZPTlQgZmFjZT3LzszlIHNpemU9Mj48Rk9OVCBmYWNlPcvOzOUgc2l6ZT0yPqGhoaGhoaGhoaGh
oaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaE8L0ZPTlQ+PEEgDQpocmVmPSJtYWlsdG86Y24tcG9wZXJAMTI2LmNv
bSI+Y24tcG9wZXJAMTI2LmNvbTwvQT48L0ZPTlQ+PC9ESVY+DQo8RElWPjxGT05UIGZhY2U9y87M
5SBzaXplPTI+oaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhoaGhMjAwNi0wMi0yMjwvRk9OVD48
L0RJVj4NCjxESVY+Jm5ic3A7PC9ESVY+PC9ESVY+PC9CT0RZPjwvSFRNTD4NCg==

--=====003_Dragon328217670356_=====--


[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-python]

如下红色区域有误,请重新填写。

    你的回复:

    请 登录 后回复。还没有在Zeuux哲思注册吗?现在 注册 !

    Zeuux © 2025

    京ICP备05028076号