2007年06月10日 星期日 09:53
我说的动态语言,就是python、perl、asp、php什么的这种,反正都是一堆的源代码。 虽然直接修改所有的源代码重的提示,应该也能让显示都变成中文。 但是有什么更好的办法哪? 尤其是一个本身还没有做多语言支持的系统。 要是直接在源代码上改,下次原系统升级了,汉化工作不就咬从头开始了吗? 有人知道汉化的事情吗? -- 这是一个有钱人的世界,与我的世界截然不同!
2007年06月10日 星期日 09:59
On 6/10/07, zongzi <honghunter在gmail.com> wrote: > 我说的动态语言,就是python、perl、asp、php什么的这种,反正都是一堆的源代码。 > > 虽然直接修改所有的源代码重的提示,应该也能让显示都变成中文。 > > 但是有什么更好的办法哪? > > 尤其是一个本身还没有做多语言支持的系统。 > > 要是直接在源代码上改,下次原系统升级了,汉化工作不就咬从头开始了吗? > > 有人知道汉化的事情吗? > 如果这个软件本身支持i18n,那么本地化很容易,如果不支持,只能修改源代码,要么让它支持,要么直接修改. -- I like python! UliPad <>: http://wiki.woodpecker.org.cn/moin/UliPad My Blog: http://www.donews.net/limodou
2007年06月10日 星期日 11:22
不明白为什么要汉化python本身。。。。 在07-6-10,huanghao.c <huanghao.c在gmail.com> 写道: > > BT 方法,拍脑袋一想, 未经测试 ^_^ > 写个小程序, 搜索源代码其中所有程序输出的字符串, > 替换为 _("字符串"),python, php, perl 都有 gettext 的支持, > 再写个通用小程序, 扫描所有源代码, 生成 mo 文件(可参照 python > 自己带 pygettext 扫描生成po的)程序,再在 linux/unix 下, > 用 msgfmt 生成 mo(装了gettext的机器都带)。然后可能需要小范围修 > 改一下源代码的, 如果是 php 默认就可以用_(""),基本不用修改, > 而 python 需要在源代码的头部加入 _() 方法的声明: > from mygettext_warp import _ # 自己写一个封装 gettext.gettext() 的 _() 方法 > > 该方法重点是 扫描并替换源代码的输出字符串为 _("")的过程, 搞不好就容易出 > 问题。 > > > limodou 写道: > > On 6/10/07, zongzi <honghunter在gmail.com> wrote: > > > >> 我说的动态语言,就是python、perl、asp、php什么的这种,反正都是一堆的源代码。 > >> > >> 虽然直接修改所有的源代码重的提示,应该也能让显示都变成中文。 > >> > >> 但是有什么更好的办法哪? > >> > >> 尤其是一个本身还没有做多语言支持的系统。 > >> > >> 要是直接在源代码上改,下次原系统升级了,汉化工作不就咬从头开始了吗? > >> > >> 有人知道汉化的事情吗? > >> > >> > > 如果这个软件本身支持i18n,那么本地化很容易,如果不支持,只能修改源代码,要么让它支持,要么直接修改. > > > > > > _______________________________________________ > python-chinese > Post: send python-chinese在lists.python.cn > Subscribe: send subscribe to python-chinese-request在lists.python.cn > Unsubscribe: send unsubscribe to python-chinese-request在lists.python.cn > Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese -- SpitFire -------------- 下一部分 -------------- 一个HTML附件被移除... URL: http://python.cn/pipermail/python-chinese/attachments/20070610/055b6ce7/attachment.htm
2007年06月10日 星期日 11:31
BT 方法,拍脑袋一想, 未经测试 ^_^ 写个小程序, 搜索源代码其中所有程序输出的字符串, 替换为 _("字符串"),python, php, perl 都有 gettext 的支持, 再写个通用小程序, 扫描所有源代码, 生成 mo 文件(可参照 python 自己带 pygettext 扫描生成po的)程序,再在 linux/unix 下, 用 msgfmt 生成 mo(装了gettext的机器都带)。然后可能需要小范围修 改一下源代码的, 如果是 php 默认就可以用_(""),基本不用修改, 而 python 需要在源代码的头部加入 _() 方法的声明: from mygettext_warp import _ # 自己写一个封装 gettext.gettext() 的 _() 方法 该方法重点是 扫描并替换源代码的输出字符串为 _("")的过程, 搞不好就容易出 问题。 limodou 写道: > On 6/10/07, zongzi <honghunter at gmail.com> wrote: > >> 我说的动态语言,就是python、perl、asp、php什么的这种,反正都是一堆的源代码。 >> >> 虽然直接修改所有的源代码重的提示,应该也能让显示都变成中文。 >> >> 但是有什么更好的办法哪? >> >> 尤其是一个本身还没有做多语言支持的系统。 >> >> 要是直接在源代码上改,下次原系统升级了,汉化工作不就咬从头开始了吗? >> >> 有人知道汉化的事情吗? >> >> > 如果这个软件本身支持i18n,那么本地化很容易,如果不支持,只能修改源代码,要么让它支持,要么直接修改. > >
2007年06月11日 星期一 07:27
自己的 Project,一开始就有 i18n 的设想,就很方便了。 别人的 Project,支持 i18n 也很方便,如 limodou 所说。 要汉化其它团队一开始没有 i18n 的代码,其麻烦程度对于要做汉化的人,应该从一开始就有所觉悟吧。 在 07-6-10,zongzi<honghunter在gmail.com> 写道: > 我说的动态语言,就是python、perl、asp、php什么的这种,反正都是一堆的源代码。 > > 虽然直接修改所有的源代码重的提示,应该也能让显示都变成中文。 > > 但是有什么更好的办法哪? > > 尤其是一个本身还没有做多语言支持的系统。 > > 要是直接在源代码上改,下次原系统升级了,汉化工作不就咬从头开始了吗? > > 有人知道汉化的事情吗? > > -- > 这是一个有钱人的世界,与我的世界截然不同! > _______________________________________________ > python-chinese > Post: send python-chinese在lists.python.cn > Subscribe: send subscribe to python-chinese-request在lists.python.cn > Unsubscribe: send unsubscribe to python-chinese-request在lists.python.cn > Detail Info: http://python.cn/mailman/listinfo/python-chinese -- 薛粲 有耕耘方能有收获,愿能与您顺心携手共成长。
2007年06月12日 星期二 09:47
恩, "要汉化其它团队一开始没有 i18n 的代码,其麻烦程度对于要做汉化的人,应该从一开始就有所觉悟吧。" 谢谢大家。
Zeuux © 2025
京ICP备05028076号